-
1 avere le ali (ai piedi)
лететь как на крыльях, мчаться. -
2 ala
1) крыло (птицы, насекомого; самолёта)alzare / spiegare le ali — расправить крыльяtarpare le ali — подрезать крыльяin un batter d'ali перен. — в один миг, в одно мгновениеtenere le ali basse / flosce, stanche перен. — 1) быть скромным; скромничать 2) быть птицей невысокого полётаfar volare senz'ale разг. — спустить с лестницы3) лопасть ( воздушного винта)fare ala — выстроиться (в честь кого-, чего-либо)fare ala a qd — расступиться перед кем-либо••bruciare le ali — опалить крылышки; прост. погореть на чём-либоstare desto sulle ali — быть настороже / наготове / начеку -
3 ala
ala (pl ali, ant ale) f 1) крыло( птицы, насекомого; самолета) alzarele ali -- расправить крылья librarsi sulle ali -- парить abbassare le ali а) сложить крылья б) fig покориться, пасть духом mettere le ali -- опериться( тж перен) muovere le ali -- расправить крылья (тж перен) tarpare le ali -- подрезать крылья (тж перен) battere le ali -- лететь un battere d'ali -- взмах крыльев in un batter d'ali fig -- в один миг, в одно мгновение tenere le ali basse fig а) быть скромным; скромничать б) быть птицей невысокого полета aver le ali (ai piedi) -- лететь, как на крыльях far volare senz'ale fam -- спустить с лестницы sotto le ali di qd fam -- под крылышком у кого-л 2) плавник( рыбы) 3) лопасть( воздушного винта) 4) крыло (здания); флигель 5) mil, sport крыло, фланг, край l'ala destra -- правый крайний нападающий( в футболе) fare ala -- выстроиться (в честь кого-л, чего-л) fare ala a qd -- расступиться перед кем-л 6) pl поля (шляпы) ala volante aer -- ╚летающее крыло╩ colpi d'ala -- взлеты stare sulle ali -- быть наготове bruciare le ali -- опалить крылышки; погореть на чем-л (прост) stare desto sulle ali -- быть настороже <наготове, начеку> le cattive notizie hanno le ali prov -- худые вести не лежат на месте; дурная молва на крыльях летит -
4 ala
ala (pl ali, ant ale) f́ 1) крыло (птицы, насекомого; самолёта) alzarele ali — расправить крылья librarsi sulle ali — парить abbassarele ali а) сложить крылья б) fig покориться, пасть духом mettere le ali — опериться (тж перен) muovere le ali — расправить крылья (тж перен) tarpare le ali — подрезать крылья (тж перен) battere le ali — лететь un battere d'ali — взмах крыльев in un batter d'ali fig — в один миг, в одно мгновение tenere le ali basse¤ ala volante aer — «летающее крыло» colpi d'ala — взлёты stare sulle ali — быть наготове bruciare le ali — опалить крылышки; погореть на чём-л ( прост) stare desto sulle ali — быть настороже <наготове, начеку> le cattive notiziehanno le ali prov — худые вести не лежат на месте; дурная молва на крыльях летит -
5 chausser ses bottes de sept lieues
(chausser ses [или prendre ses, se chausser de] bottes de sept lieues)обуть семимильные сапоги, взять ноги в руки; лететь как на крыльяхIl aura chuchoté son boniment, entre la poire et le fromage, à l'oreille d'un reporter judiciaire, il y en a toujours trois ou quatre à la dévotion des grands ténors. L'hypothèse la plus gratuite se chausse de bottes de sept lieues. (C. Orcival, Le Compagnon.) — Надо полагать, за десертом он надул в уши какому-нибудь репортеру по судебным делам, ведь вокруг знаменитого тенора их всегда вьется штуки три-четыре. Самые невероятные вымыслы облетают свет, словно на крыльях.
Dictionnaire français-russe des idiomes > chausser ses bottes de sept lieues
-
6 breeze
̈ɪbri:z I
1. сущ.
1) легкий ветерок, бриз;
мор. ветер a breeze blows, comes up ≈ дует легкий ветерок gentle, light, soft breeze ≈ мягкий/легкий ветерок Syn: wind
2) разг. перебранка, ссора, шум
3) новость;
известие, молва, слух
4) легкая задача, пустяк All in all, the test was a breeze. ≈ А вообще-то контрольная оказалась очень легкой. ∙ to fan the breezes ≈ заниматься бесплодным делом
2. гл.
1) веять, слабо дуть, поддувать( о ветре)
2) амер.;
разг. промчаться ∙ breeze in breeze through breeze up II сущ. овод, слепень Syn: horse-fly, gadfly III сущ. каменноугольный мусор;
угольная пыль;
штыб( легкий) ветерок;
бриз (морское) ветер (разговорное) ссора, перебранка (разговорное) шепотом передаваемые новости, слухи (американизм) (разговорное) пустячное дело;
работа легче легкого > in a * легко > he got the job done in a * он выполнил работу без труда /играючи/ > to go like a * лететь как на крыльях > to bat /to shoot/ the * (американизм) (военное) (жаргон) болтать, трепаться;
нести вздор, загибать > to fan the *s заниматься бесплодным делом;
носить воду в решете (редкое) веять, слабо дуть (о ветре) (американизм) (разговорное) промчаться (часто along, into, through) (разговорное) делать что-л. небрежно, наспех - he *d through the task он выполнил поручение кое-как ехать вскачь( на лошади) каменноугольный мусор;
угольная пыль;
штыб breeze веять, продувать ~ каменноугольный мусор;
угольная пыль;
штыб ~ легкий ветерок, бриз;
мор. ветер ~ новость;
слух;
to fan the breezes = заниматься бесплодным делом ~ овод, слепень ~ амер. разг. промчаться;
breeze in вбежать, влететь;
breeze up крепчать( о ветре) ~ разг. шум, ссора, перебранка ~ block стр. шлакобетонный блок ~ амер. разг. промчаться;
breeze in вбежать, влететь;
breeze up крепчать (о ветре) ~ амер. разг. промчаться;
breeze in вбежать, влететь;
breeze up крепчать (о ветре) ~ новость;
слух;
to fan the breezes = заниматься бесплодным делом -
7 breeze
I1. [bri:z] n1. 1) (лёгкий) ветерок; бриз2) мор. ветер2. разг. ссора, перебранка3. разг. шёпотом передаваемые новости, слухи4. амер. разг. пустячное дело; работа легче лёгкого♢
in a breeze - легкоhe got the job done in a breeze - он выполнил работу без труда /играючи/
to go like a breeze - ≅ лететь как на крыльях
to bat /to shoot/ the breeze - амер. воен. жарг. а) болтать, трепаться; б) нести вздор, загибать
to fan the breezes - заниматься бесплодным делом; ≅ носить воду в решете
2. [bri:z] v1. редк. веять, слабо дуть ( о ветре)2. амер. разг. промчаться3. ( часто along, into, through) разг. делать что-л. небрежно, наспех4. ехать вскачь ( на лошади)II [bri:z] nкаменноугольный мусор; угольная пыль; штыб -
8 go like a breeze
Общая лексика: лететь как на крыльях -
9 قطا
Iقَطَاп. Iу قَطْوٌидти, медленно ковылятьIIقَطًا -
10 قَطًا
-
11 chausser ses bottes de sept lieues
гл.фраз. взять ноги в руки, лететь как на крыльях, обуть семимильные сапогиФранцузско-русский универсальный словарь > chausser ses bottes de sept lieues
-
12 prendre ses bottes de sept lieues
гл.фраз. взять ноги в руки, лететь как на крыльях, обуть семимильные сапогиФранцузско-русский универсальный словарь > prendre ses bottes de sept lieues
-
13 se chausser de bottes de sept lieues
гл.фраз. обуть семимильные сапоги, взять ноги в руки, лететь как на крыльяхФранцузско-русский универсальный словарь > se chausser de bottes de sept lieues
-
14 tread on air
ликовать, радоваться; ≈ ног под собой не чуять, лететь как на крыльях ( от радости)It was so late that he had to walk home, but it did not seem a long way, for he was intoxicated with delight; he seemed to walk on air. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 90) — Час был поздний, и ему пришлось идти домой пешком, но дорога не показалась ему длинной: он был на седьмом небе от счастья, ноги несли его сами.
In the course of the next morning came Marcel; young, erect and happy, walking upon air. (U. Sinclair, ‘Worlds End’, ch. 12) — На другой день утром пришел Марсель, молодой, подтянутый и весь словно окрыленный.
-
15 impennare (или impiumare) le ali
спешить, лететь как на крыльях. -
16 mettere ali
мчаться, лететь как на крыльях. -
17 mettersi le ali sui (или ai) piedi
мчаться, лететь как на крыльях.Frasario italiano-russo > mettersi le ali sui (или ai) piedi
-
18 -P1662
лететь как на крыльях. -
19 fliegen
vi (s)1.а) двигаться прямо как на крыльях (с большой скоростью). Der Wagen flog aus der Kurve.Du bist schon zurück? Du mußt doch geflogen sein!б) "лететь" (быть брошенным). Das blöde Buch fliegt in den Ofen.Reklamebriefe fliegen bei mir sofort in den Papierkorb.Als der Junge nach Hause kam, flog der Ranzen in die Ecke,в): Sie schlugen sich, daß die Fetten flogen они дрались так, что пух и перья летели.2.: auf jmdn./etw. fliegen быть без ума от кого/чего-л. Ich habe ein Mädchen gesehen, auf die bin ich sofort geflogen.Er fliegt auf schwarze Frauen.Früher bin ich auch auf schnelle Autos geflogen.Im Schaufenster lag ein hübsches Kleid, darauf bin ich sofort geflogen.3. провалиться (на экзамене). Durch diese Prüfung flogen viele.4. "полететь", "слететь"а) (со своей должности), быть уволенным. Er ist wegen seiner Arbeitsbummelei geflogen. Eine neue Stelle wird er jetzt schwer finden.Viele Arbeiter flogen nach dem Streik auf die Straße,б) (со своего места), быть выгнанным. Wer nicht Ruhe hält, fliegt aus dem Saal,в) (за решётку), сесть в тюрьму. Wer in diesem Nest gegen die Maffia kämpfte, flog selbst ins Gefängnis.5. "полететь", упасть. Die Mütze ist in die Pfütze geflogen.Das Staubtuch ist aus dem Fenster geflogen.Der Kleine ist auf die Nase geflogen.Der Betrunkene ist über das Geländer geflogen.6. взрываться, взлетать в воздух. Die Bombe schlug in das Schiff und es flog in die Luft.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > fliegen
-
20 вӹсалташ
-ам Г.1. лететь, нестись по воздуху в одном направлении (о пыли, дыме и т. п.). Шурны вылны, шӹкшын кайын, шӹрха выжге вӹсалтеш. П. Першут. Над нивами медленно как дым распространяется пыльца.2. развеваться, колыхаться от ветра. Тимок кугузан ронгыж пандашыжы шошым мардежеш вӹсалтеш. К. Беляев. Седая борода деда Тимка развевается от весеннего ветра.3. перен. стремительно мчаться (о машинах, людях). Тиштакын кайыт вес составвлӓ, вӹсалтыт, риснен, анзылтат. Н.Егоров. Здесь мелькают другие составы, мчатся на большой скорости, опережают другие.4. перен. быстро проходить. Ӹлымаш кымдан, у шылдыр шӓралтен, кӹрылтде кеа анзык, чӹнь вӹсалт. Г. Матюковский. Жизнь идёт бурно вперёд, будто на раскрытых крыльях.5. перен. стать широко известным. Лӹмлешталтыц, йӹр вӹсалтыц ти кого сӓндалык мыч. Г. Матюковский. Ты прославился, стал широко известным по всей великой стране:// Вӹсалт валаш слетать, спускаться. Вӹсалт валат тыр садыш, ладнан скамья вӹк. В. Кокэн. Слетают листья в тихий сад, спокойно на скамейку. Вӹсалт кеаш развеваться, лететь. Мардежеш ӱпшы веле вӹсалт кеа. А. Апатеев. Лишь волосы развеваются по ветру.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вӹсалташ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Как (словно) на крыльях лететь — КАК (СЛОВНО) НА КРЫЛЬЯХ лететь. Экспрес. Будучи в приподнятом настроении, ощущая прилив сил (идти, бежать). В увольнение мы летели как на крыльях. Каждому казалось, что прохожие с восхищением смотрят на его голубые петлицы, чуть ли не застывают,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
на крыльях — чего... (лететь, нестись) иноск. побуждаться чем, спешить Ср. Лететь на крыльях любви? Вот это воображение, а в действительности ничего этого нет. Островский. Невольницы. 2, 6. Ср. Он летел на крыльях фантазии, через пропасти, горы, океаны...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
КРЫЛО — ср. крылье ср., сев. (мн. крыла и крылья; от гл. крыть) леток, член или часть тела птицы и насекомого, служащая для полета; | предметы по названию или по виду подобные птичьим крыльям, или расположенные по обе стороны главного предмета, тела; |… … Толковый словарь Даля
Приключения капитана Врунгеля (мультфильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Приключения капитана Врунгеля (значения). Приключения капитана Врунгеля Обложка DVD Тип перекладка, рисованная анимация … Википедия
СУДА НА ВОЗДУШНОЙ ПОДУШКЕ — аппараты, поддерживающие себя над опорной (земной или водной) поверхностью с помощью воздушной подушки, создаваемой судовыми вентиляторами. В отличие от обычных судов и колесного транспорта суда на воздушной подушке (СВП) не имеют физического… … Энциклопедия Кольера
Семейство Ржанки (Charadriidae) — Это центральное семейство куликов, к которому принадлежит огромное большинство видов отряда. Характеристика этого семейства в значительной степени совпадает с данной уже выше характеристикой отряда в целом. Все относящиеся к семейству… … Биологическая энциклопедия
Экраноплан — У этого термина существуют и другие значения, см. Судно (значения). А 90 «Орлёнок» в Музее ВМФ в Тушино, Москва … Википедия
Братья Райт — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Райт (фамилия). Уилбур Райт Wilbur Wright … Википедия
Орвилл Райт — Orville Wright Род деятельности: лётчик, изобретатель, авиаконструктор Дата рождения: 19 августа 187 … Википедия
Орвил Райт — Орвилл Райт Orville Wright Род деятельности: лётчик, изобретатель, авиаконструктор Дата рождения: 19 августа 187 … Википедия
Райт, Орвил — Орвилл Райт Orville Wright Род деятельности: лётчик, изобретатель, авиаконструктор Дата рождения: 19 августа 187 … Википедия